Zilele Literaturii Germane la Reșița”Ediția a XXXI-a, 26 – 29 august 2021

PROGRAMUL MANIFESTĂRILOR٭:

Joi, 26 august 2021

Ora 16.00, Biblioteca Germană „Alexander Tietz“:
 Deschiderea festivă a celei de a XXXI-a ediții a „Zilelor Literaturii Germane la Reșița“ prin Erwin Josef Ţigla;
 Lectura autoarei Nora Iuga (București) din creația poetică, tradusă din limba română în limba germană de Georg Aescht și prezentarea volumului „Ausgewählte Gedichte” („Poezii alese”), autoare: Nora Iuga (București), carte apărută în Editura „Banatul Montan“ Reșița, 2020, cea de a 102-a apariție editorială a Asociației Germane de Cultură și Educație a Adulților Reșița;
 Prezentare de carte în limba română și germană: „Geschichte Siebenbürgens” („Istoria Transilvaniei”), autori: Ioan Aurel Pop, Ioan Bolovan (Cluj Napoca), editor: Traian Pop, traducere din română în germană: Werner Kremm, apărută în Editura „Pop” Ludwigsburg, Germania, 2020, în prezența autorului Ioan Bolovan, a editorului și a traducătorului;
 Prezentări de carte în limba română: „Patrimoniu preindustrial și industrial în România”, volumul 8, autor: dr. Volker Wollmann (Obrigheim / Germania), apărută în Editura „Honterus” Sibiu, 2020, și „Reșița: Viziuni 2 / Reschitza: Visionen 2”, editori: Gheorghe Jurma, Erwin Josef Țigla, apărută în Editura „Banatul Montan” Reșița, 2021, cea de a 110-a apariție editorială a Asociației Germane de Cultură și Educație a Adulților Reșița.

Vineri, 27 august 2021Ora 10.00, Biblioteca Germană „Alexander Tietz“:

 Vernisajul expoziției de artă plastică Veronika Haring (Maribor, Slovenia);
 Veronika Haring (Maribor, Slovenia) împreună cu Aleš Tacer (Radlje ob Dravi, Slovenia) prezintă antologia apărută în 2020: „Vezi med ljudmi. 19. Zbornik kulturnega društva nemško govorečih žena MOSTOVI = Zwischenmenschliche Bindungen. 19. Sammelband des Kulturvereins Deutschsprachiger Frauen BRÜCKEN“ („Legături interumane. Cea de-a 19-a antologie a Asociației Culturale a Femeilor Germane PODURI“);
 Lectura autorului Joachim Wittstock (Sibiu): „Aus dem Auf und Ab im Leben des Petrus Benvenuto Bogner. Erzählende Prosa“ („Suiș și coborâș în viața lui Petrus Benvenuto Bogner. Proză narativă”);
 Prezentare de proiect: Edith Ottschofski (Berlin, Germania) își prezintă cartea în curs de apariție anul acesta la Editura „Casa de Pariuri literare“ București, „Clipe / Augenblicke / Clins᾽doeil“, carte trilingvă în traducerea Norei Iuga (română) și a lui Alain Jadot (franceză);
 Beatrice Ungar (Sibiu) prezintă volumele „Werte haben keinen Preis. Leseproben einer Seelenverwandtschaft. Band III“ („Mărturii scrise ale unei legături sufletești. Volumul III”), autori: Erna Hennicot-Schoepges (Luxemburg) și Beatrice Ungar, precum și „Lehren Lieben Leben. Ein Lehrerroman” („A învăța, a iubi, a trăi. Un roman de dascăl”) de Alfred Ernst Ungar, cuvânt înainte: Hermann Pitters, postfață: Christoph Klein, ambele apărute la Editura „Honterus“ Sibiu în 2020 respectiv 2021.

Ora 16.00, Biblioteca Germană „Alexander Tietz“:
 Lectura autoarei Mariana Gorczyca (Sighișoara) din „Cu domiciliu obligatoriu / Zwangswohnsitz“, traducere în germană: Beatrice Ungar (Sibiu), un fragment din romanul în curs de apariție;
 Anton Sterbling (Fürth, Germania) prezintă volumul „Deportationen. Literarische Blickwinkel“ („Deportări. Puncte de vedere literare”), editori: Albert Bohn și Anton Sterbling, apărut în 2021 la Editura „Pop“ Ludwigsburg, Germania, în prezența unor autori;
 Anton Sterbling (Fürth, Germania) și Werner Kremm (Reșița) prezintă volumul „Die Verschleppung der Deutschen aus dem Banat in die Sowjetunion aus der Sicht ihrer Kinder. Erzählberichte“ („Deportarea germanilor din Banat în Uniunea Sovietică, văzută prin prisma copiilor lor. Relatări narative”), editori: Albert Bohn, Werner Kremm, Peter Dietmar Leber, Anton Sterbling și Walter Tonța, volum realizat în anul 2021 în cadrul seriei „Banater Bibliothek, 20“ de către Asociația Șvabilor Bănățeni stabiliți în Germania cu sediul în München, Bavaria / Germania, în prezența unor autori;
 Prezentare de carte în limbile română și germană: scriitorul Viorel Marineasa (Timișoara), editorul Traian Pop (Ludwigsburg, Germania) și Werner Kremm (Reșița) prezintă volumul „Werkzeuge, Waffen, Instrumente. Kurzprosa“ („Scule, arme, instrumente. Proză scurtă”), tradus din română de Georg Aescht, Maria Herlo, Werner Kremm și Sigrid Kuhn, apărut în 2021 în cadrul seriei „Epik“ la Editura „Pop“ Ludwigsburg, Germania, în prezența unor autori;
 Jurnalistul Werner Kremm (Reșița) prezintă volumul „Wohin führt der Weg? Die rumänischen Roma zwischen New Delhi und New York“ („Încotro se-ndreaptă? Romii României între New Delhi și New York”) al autorului Franz Remmel, carte apărută în Editura „Banatul Montan“ Reșița, 2019, cea de a 101-a apariție editorială a Asociației Germane de Cultură și Educație a Adulților Reșița.Sâmbătă, 28 august 2021 Ora 10.00, Biblioteca Germană „Alexander Tietz“:

 Autoarea Henrike Brădiceanu-Persem (Timișoara), conducătoarea Cenaclului literar german „Ștafeta” din Timișoara, citește din creația proprie;
 Dr. Annemarie Podlipny-Hehn (Timișoara) își prezintă ultimele apariții editoriale realizate în cadrul Forumului Democrat al Germanilor din Timișoara în anii 2020 și 2021;
 Autorul Arnold Schlachter (Timișoara) prezintă proiectul său „Gedicht und Bild” („Poezie și imagine”) și lecturează din seria „Pandemiebeeinflusste Gedichte“ („Poezii influențate de pandemie”);
 Autorul Anton Sterbling (Fürth, Germania) lecturează din volumele sale: „Klimadelirium und andere furchtbare Erzählungen“ („Deliriu climatic și alte povestiri groaznice”), și „Die versunkene Republik. Erzählungen“, („Republica afundată. Povestiri”), ambele apărute în cadrul seriei „Epik“ a Editurii „Pop“ Ludwigsburg, Germania, în 2020 respectiv 2021;
 Lectura autoarei Carmen Elisabeth Puchianu (Brașov): „Text-Collage” („Colaj de text”) – înregistrare video.Ora 16.00, Biblioteca Germană „Alexander Tietz“:

 Jurnalista și traducătoarea Beatrice Ungar (Sibiu) prezintă volumul „Du bist mein Kreuz / Tu ești crucea mea“, carte apărută în Editura „Honterus“ Sibiu, 2020;
 Horst Samson (Neuberg, Germania) își prezintă noul volum „In der Sprache brennt noch Licht“ („În limbă mai arde lumină”), volum care apare 2021 în Editura „Pop” din Ludwigsburg, Germania;
 Hellmut Seiler (Backnang, Germania) își prezintă noul volum „Gnomen, Gedankensplitter und lyrische Launen“ („Aforisme, scânteieri si capricii poetice”), volum apărut 2021 la „edition offenes feld“ Dortmund, Germania, urmat fiind de lectură din creația nouă;
 Katharina Kilzer (Frankfurt am Main, Germania) prezintă volumul autoarei Ana Blandiana „Herr der Mühle. Gedichte“ („Stăpânul morii. Poezii”), volum apărut 2021 în Editura „Pop” din Ludwigsburg, Germania, precum și volumul autoarei născute la Reșița, Kristiane Kondrat „Bild mit Sprung. Erzählungen“ („Imagine cu ruptură. Povestiri”), apărut 2021 în Editura „danube books“ Ulm, Germania;
 Decernarea Premiului literar „Rolf Bossert“ pentru anii 2020 și 2021:

  1. Introducere prin inițiatorul Premiului, Hellmut Seiler (Backnang, Germania);
  2. Laudatio asupra premiantului pentru anul 2020 al Premiului literar „Rolf Bossert“, Alexander Estis (Aarau, Elveția), prin Nora Iuga (București), președinta juriului pentru anul 2020;
  3. Cuvinte de mulțumire și lectura premiantului pentru anul 2020 al Premiului literar „Rolf Bossert“, Alexander Estis (Aarau, Elveția);
  4. Laudatio asupra premiantei pentru anul 2021 al Premiului literar „Rolf Bossert“, Britta Lübbers (Oldenburg, Germania), prin dr. Anton Sterbling (Fürth, Germania), președintele juriului pentru anul 2021;
  5. Cuvinte de mulțumire și lectura premiantei pentru anul 2021 al Premiului literar „Rolf Bossert“, Britta Lübbers (Oldenburg, Germania);
     Incursiuni muzicale la final de zi, cu formația „Intermezzo“ Reșița. Duminică, 29 august 2021 Ora 10.30, Biblioteca Germană „Alexander Tietz“:
     Lectura autorului Heinrich Heini Höchsmann (Stockach, Germania) din volumul „Alte und neue Heimat: Stories aus dem Tage- und Nächtebuch eines Hermannstädters“ („Vechiul și noul loc de baștină: Povestiri din jurnalul de zile și nopți ale unui sibian”), apărut în 2020 în Editura „Books on Demand“ Hohenwarsleben, Germania;
     Beatrice Ungar (Sibiu) prezintă volumul bilingv „Beleuchtete Busse in denen keiner saß / Și trec autobuze goale“, al autoarelor Dagmar Dusil (Bamberg, Germania) și Ioana Ieronim (București / Washington), ilustrații: Gerhild Wächter, apărut în 2021 în Editura „Pop“ Ludwigsburg, Germania, urmată de lecturarea autoarei Dagmar Dusil;
     Werner Kremm prezintă volumul „Roms Flair in flagranti” („Flairul Romei în flagrant“), autoare: Ilse Hehn (Ulm, Germania), apărut 2020 în Editura „Pop“ Ludwigsburg, Germania, Seria „Epik“;
     Sigrid Katharina Eismann (Ulm, Germania) lecturează din romanul ei „Paprikaraumschiff”, apărut 2020 la Editura „danube books“ Ulm, Germania.

Ora 16.00, excursie literară în Banatul Montan: de data aceasta, spre Carașova.

Ora 17.00, sediul central al Uniunii Croaților din România, Carașova:
 Prezentare de cărți:

  1. „Alexander Tietz und seine Welt“ („Alexander Tietz și lumea sa“), editor: Erwin Josef Ţigla, carte apărută în Editura „Banatul Montan“ Reșița, 2018, cea de a 94-a apariție editorială a Asociației Germane de Cultură și Educație a Adulților Reșița;
  2. „Alexander Tietz și Banatul Montan“, editor: Erwin Josef Ţigla, carte apărută în Editura „Banatul Montan“ Reșița, 2019, cea de a 96-a apariție editorială a Asociației Germane de Cultură și Educație a Adulților Reșița;
  3. „Milja Šera: Karaševsko ogledalo vrišti / Mihai Șera: Floarea mea de cireș“, carte bilingvă croată / română, apărută în Editura „Pro Marketing“ Reșița, 2020, apariție editorială a Uniunii Croaților din România;
     Întâlnire culturală cu membrii comunității croate din Carașova.

٭ Manifestările, cu excepția programelor unde este altceva menționat, se vor desfășura în limba germană.

Reguli de confidențialitate: Fotografiile și înregistrările audio-video care se efectuează în cadrul desfășurării activităților organizate de noi sunt necesare pentru documentare, informare și realizarea de materiale jurnalistice, existând posibilitatea de a fi publicate de noi sau de terțe persoane sau grupuri, îndeosebi în cadrul produselor media.

Respectarea condițiilor de siguranță sanitară: În vederea asigurării sănătății tuturor participanților, vor fi respectate toate condițiile prevăzute și conforme Măsurilor și regulilor pentru evenimentele / acțiunile culturale organizate pe perioada stării de alertă, pentru prevenirea răspândirii COVID-19, așa cum sunt ele stipulate de către instituțiile abilitate în acest sens. La manifestare vor putea participa doar persoane vaccinate, pentru aceasta prezentându-se certificatele de vaccinare valabile. De asemenea, participarea este valabilă și cu un test PCR, valabil 72 de ore.