Cel mai cunoscut colind internațional, la 200 de ani

Colindul german „Stille Nacht, heilige Nacht“ („Noapte de vis, timp preasfânt”), cel mai răspândit din întreaga lume, împlinește în seara de ajun, la 24 decembrie, 200 de ani de când a fost cântat pentru prima oară. Versurile colindului au fost scrise de Joseph Mohr, iar melodia de Franz Xaver Gruber.

A fost seara de ajun a anului 1818, când vicarul parohial Joseph Mohr din noua parohie „Sf. Nicolae” din Oberndorf în apropiere de Salzburg i-a dat organistului Franz Gruber versurile sale cu rugămintea de a compune o melodie simplă pentru 2 voci și cor, cu acompaniament de ghitară. Organistul Franz Xaver Gruber s-a pus imediat pe treabă și în Sfânta Liturghie de la miezul nopții (Christmette), caracteristică bisericii romano-catolice, avea să fie interpretat pentru prima oară acest colind.

În acea noapte, colindul original format din 6 strofe, a fost interpretat de Joseph Mohr, voce tenor și ghitară, împreună cu Franz Xaver Gruber, voce bas. De atunci, via Tirolul austriac, colindul s-a răspândit în spațiul de limbă germană, apoi în Europa, urmând să treacă oceanul, astăzi fiind cântat și interpretat în peste 330 de limbi și dialecte de pe tot globul pământesc. În SUA, colindul a fost cântat pentru prima oară în anul 1839. La împlinirea jubileului de 100 de ani (1918), colindul era cunoscut deja pe tot globul.

În preajma intrării în secolul XX, bisericuța din Oberndorf a fost dărâmată și construită capela de astăzi, loc de pelerinaj și centru de atracție turistică pentru milioane de oameni de pe tot globul.

Pentru mine personal, acest colind înseamnă foarte mult… Îmi aduc cu emoție aminte, copil fiind, cum mergeam cu bunicii pe vremea comuniștilor la Sfânta Liturghie din Ajun, care se celebra la miezul nopții (fix ora 24) în Biserica Romano-Catolică „Maria Zăpezii”, în acea perioadă aceasta fiind singura din oraș. La sfârșitul Sfintei Liturghii, aprox. ora 1.00 a zilei de Crăciun, toți intonau cu emoție și bucurie în suflet „Stille Nacht, heilige Nacht”, vestind astfel minunea de la Bethlehem. Ajuns acasă, ascultam pe radioul portabil „Albatros” pe unde ultrascurte colindul, caci numai așa prindeam pe unde radio colindul în limba germană cu ajutorul posturilor care transmiteau în această limbă. Bineînțeles, la Radio România din acea perioadă nu se puteau asculta colinde. A doua zi, la sfârșitul Sfintei Liturghii Solemne de la ora 10, corul parohial din parohia reșițeană intona alături de instrumentiști colindul, mulți dintre participanți plecând acasă cu lacrimi în ochi… Lacrimi în ochi am avut și în momentul în care am auzit pentru prima oară colindul la Televiziunea Română Liberă în ziua de 24 decembrie, dar și la Radio România.

Emoțiile mă cuprind și astăzi când aud colindul, indiferent în limba în care se interpretează, amintindu-mi de legătura mea sentimentală cu acesta.

Anul trecut, în ziua de 24 decembrie am avut bucuria împlinirii alături de familia mea, să vizitez capela de la Oberndorf din Austria Superioară, astfel apropiindu-mă faptic de locul care anul acesta se află în mijlocul atenției internaționale, împlinindu-se 200 de ani de la interpretarea pentru prima oară a colindului.

Și Reșița se asociază sărbătoririi jubileului colindului, prin intermediul următoarei manifestări:

12 decembrie 2018, ora 17.00, Centrul German „Alexander Tietz“ Reșița:

La 24 decembrie 2018 se împlinesc 200 de ani de când a fost cântat pentru prima oară colindul internațional „Stille Nacht, heilige Nacht“ („Noapte de vis, timp preasfânt“). Vernisajul expoziției de fotografii „Oberndorf lângă Salzburg: localitatea unde s-a cântat pentru prima oară «Stille Nacht, heilige Nacht», cu fotografii realizate de Erwin Josef Țigla (Reșița).

Vernisajul expoziției de filatelie dedicată jubileului, cu piese din colecția lui Gustav Hlinka (Reșița).

Program cultural prezentat de grupurile și formațiile muzicale „Banater Bergland” (coordonator: prof. George Gassenheimer), Vincenzo Musi, Duo Gassenheimer, „Intermezzo“ (coordonator: Lucian Duca) și de corul „Franz Stürmer“ (dirijoare: prof. Elena Cozâltea), toate din Reșița.

Forumul Democratic al Germanilor din județul Caraș-Severin și Asociația Germană de Cultură și Educație a Adulților din Reșița marchează cei 200 de ani prin lansarea unui plic filatelic ocazional dedicat evenimentului, ilustrat fiind de un desen cu Isus în iesle, desenat de scriitorul, pedagogul și omul de cultură Alexander Tietz. Cu același prilej a fost confecționată o ștampilă filatelică ocazională. Ea va fi folosită la oficiul poștal Reșița 1 în data de 24 decembrie. Menționăm faptul că ștampila a fost aprobată de Federația Filatelică Română și de către Poșta Română pentru ca întreaga corespondență care se trimite în data de 24 decembrie din Reșița să fie ștampilată cu aceasta.

 

Erwin Josef Țigla

Gabriela Șerban – În anul omagial al unității de credință și neam,  bucurie și recunoștiință la Alibunar, Serbia

Pentru românii din Comuna Alibunar (Serbia), ziua de 8 decembrie 2018 a fost una de mare sărbătoare culturală.

În straiul tradițional popular, tineri și vârstnici au umplut frumoasa biserică din Seleuș (comuna Alibunar) pentru câteva ore de întâlnire frățească și de bun colind românesc.

Întâlnirea din 8 decembrie 2018 de la Seleuș a cuprins momente deosebit de importante ale Societății literar-artistice „Tibiscus” din Uzdin (P.A. Voivodina, Serbia), precum și ale comunității și autorității locale Alibunar, cu sprijinul și prin grija Bisericii Ortodoxe Române din Seleuș, gazda evenimentelor.

În cadrul celei de-a XXI-a ediție a Zilelor Presei Bănățene, președintele Societății literar-artistice „Tibiscus”, scriitorul Vasile Barbu a înmânat următoarele premii: Premiul de Excelență al Jurnalismului Românesc din Banat „Aurel  Turcuș”dnei. Laura Sgaverdea, director general Radio Reșița și dnei. Anicica Barbu, redactor RTV Covăcița.

Premiul pentru contribuții deosebite în publicistică„Silvius – Bata Miclea” a fost înmânat: dnei. Gabriela Șerban (Bocșa), dlui. Mircea Anghel (Lugoj), dlui. Erwin  Iozef  Tigla (Reșița), dnei.  Mirela Ioana Dorcescu (Timișoara), dlui. Mircea Boran (Arad), dlui. Nicolae Danciu Petniceanu (Mehadia), dlui. Gheorghe Rancu  (Șopotul Vechi), dnei. Marina Ancăițan (Libertatea – Panciova), dnei. Elena Maria Murgu (Timișoara), dlui. Ovidiu Lupșor (TV Voivodinei – Novi Sad),  dlui. Iancu Murărescu (Sărcia), familiei Maria și  Iaroslav Kralik (Covăcița), Radio Reșița și Radio Novi Sad, secția română.

Cea de-a doua parte a evenimentului a fost dedicat Festivalului de colinde și obiceiuri de iarnă la români intitulat „Deschide ușa, creștine” aflat la prima ediție prin grija președintelui comunei Alibunar (prezent la eveniment) și a preotului Bisericii Ortodoxe Române din Seleuș, Cristian Băbuț.

„Prin căldura sufletească și frumusețea ei, colinda noastră este o moștenire de zile mari, este un imn sfânt de aleasă prețuire a bogăției de netăgăduit a spiritualității și a civilizației românești. Colindele sunt adevărate comori ale tezaurului nostru cultural și spiritual. Prin ele, prin melodia lor, poporul nostru dreptcredincios și-a arătat, și-și arată și azi, învățătura de credință, adânca evlavie față de întruparea Domnului nostru. Ieslea la care au venit păstorii și cei trei crai călăuziți de steaua răsăritului pun în aceste minunate daruri duhovnicești puterea pe care poporul nostru a dovedit-o în decursul a două mii de ani de creștinism față de Praznicul Nașterii Domnului nostru Iisus Christos.” precizează scriitorul Vasile Barbu în cuvântul de deschidere. Și conchide: „ De aceea, dragilor, și noi astăzi și în viitorime, vom umbla, vom colinda, obiceiul să-l păstrăm, obiceiul din bătrâni, pân’ om fi-n lume români!”  

Fiind o întâlnire frățească a românilor din Banatul de Sud, provincia Voivodina, cu românii din Banatul de munte și Banatul de pustă (cărășeni și timișeni), dar și frați arădeni, în cadrul Festivalului de colinde și obiceiuri românești „Deschide ușa creștine” de la Seleuș au colindat și au interpretat cântece patriotice românești cete de colindători veniți din Arad, Buziaș, Săcălaz, Timișoara, Voislova, alături de copii, tineri și vârstnici ai locului. 

O întâlnire de suflet pregătită cu multă căldură și dragoste frățească de către membrii Societății literar-artistice „Tibiscus” din Uzdin (preș. Vasile Barbu), dimpreună cu membrii comunității Alibunar și credincioșii Bisericii din Seleuș (pr. Cristian Băbuț), un remarcabil eveniment care încheie un an dedicat Centenarului Marii Uniri a românilor, unității de credință și neam, un eveniment care a reușit, și de această dată, să adune românii împreună, prilej de bucurie și binecuvântare, de consolidare a identității românești și ortodoxe.

Felicitări, români frumoși! La mulți ani!